It's the second semester of Junior year, and Gossip Girl is leaving no stone unturned in her effor[展开全部]
It's the second semester of Junior year, and Gossip Girl is leaving no stone unturned in her effort to control the scandalous lives of Manhattan's elite. She's learned a thing or two from her first go-round - namely what her audience wants, they shall get. It's time for her to turn the heat up on what's been simmering. Old enemies, new allies, constantly shifting sands - this semester, there can only be one queen, and by the end of the school year, everyone will know where the bodies are buried, and just who was holding the shovel. 译文(2): 现在是高二的第二学期,绯闻女孩正在不遗余力地控制曼哈顿上流社会的丑闻。她从她的第一次演讲中学到了一些东西——也就是说,她的观众想要什么,他们就会得到什么。现在是时候让她对已经沸腾的事情加把劲了。旧的敌人,新的盟友,不断变化的沙子这个学期,只能有一个女王,到学年结束时,每个人都会知道尸体埋在哪里,谁拿着铲子。[收起部分]